TEAMS

出場チーム

[ ナミビア / Namibia ]

ウィンドフック ジムナジウム

Windhoek Gymnasium

ウィンドフック ジムナジウム (ナミビア) / Windhoek Gymnasium (Namibia)

チーム紹介

Team description

私たちはナミビアの首都ウィントフックに位置する、若くダイナミックな学校です。グレード1からグレード12まで、約2,300名の生徒が在籍し、活気あるコミュニティに根ざしています。成長し続ける学校として、私たちは多角的な教育を通じて、生徒にとって価値のある機会を創出することに力を注いでいます。本校では、真の教育は教室の中だけにとどまらないと考えています。学業の成果を大切にしつつも、スポーツや文化活動にも同様に力を入れ、生徒がバランスの取れた、自信とたくましさを兼ね備えた人材へと成長することを目指しています。これらの活動を通じて、人格形成やリーダーシップ、そして強い自己認識を育んでいます。また、本校はラグビーにおいても確かな伝統を築いており、これまでに多くの選手が年代別のナミビア代表として活躍してきました。ラグビーは単なるスポーツではなく、規律やチームワーク、謙虚さ、そして粘り強さを学ぶ重要な場となっています。サニックスワールドラグビーユース交流大会への参加は、私たちにとって大きな節目となります。今回で2度目の出場となるこの大会に、期待と明確な目的意識を持って臨みます。私たちは、トップレベルの相手との対戦や国際舞台での挑戦を通じて自らを高め、その経験を選手やチームの発展につなげ、世界に通用する存在であり続けることを大切にしています。こうした経験を通じて、選手およびラグビープログラムのさらなる成長を図り、世界に通用するチームを目指していきます。

We are a young and dynamic school situated in Windhoek, Namibia’s capital city, serving a vibrant community of approximately 2 300 learners from Grade 1 to Grade 12. As a growing institution, we take great pride in creating meaningful opportunities for our learners through a holistic educational approach. At our school, we believe that true education extends beyond the classroom. While academic excellence remains a strong foundation, equal emphasis is placed on sport and cultural development, ensuring that our learners grow into well-rounded, confident, and resilient young people. Through these opportunities, we aim to shape character, leadership, and a strong sense of identity. We have developed a strong rugby culture, with a proud history of players representing Namibia at various age-group levels. Rugby is not only a sport at our school, but a vehicle for teaching discipline, teamwork, humility, and perseverance. Participation in the Sanix World Rugby Youth Tournament marks an important milestone for us. This will be our second appearance at the tournament, and we approach it with both excitement and purpose. We pride ourselves on competing against the best, measuring ourselves on an international stage, and using these experiences to continue developing our players and programme to be globally competitive.

キャプテンメッセージ

Captain's message

私たちはラグビーを楽しむためにプレーしており、挑戦する喜びを大切にしています。小さな国から参加する私たちにとって、世界のトップレベルの相手と競い合えることには格別の意味があります。グラウンドの内外を問わず、世界中の新しい仲間と出会えることを心待ちにしています。

We play rugby to enjoy, we love a challenge. From a small country we are privilege to compete against the best. We look forward to meet new friends around the world on and off the field.

2025年の国内における戦歴と戦績

Domestic ranking and records in 2025

注目選手

Leading Players
  • ディージェー・ヤンコヴィッツ: 国代表選手
    ブーレム・オーロフソン: ナショナル代表
    フーリー・ステイン: ナショナル代表
    ヘルト・プレトリウス: ナショナル代表

  • DJ Jankowitz: National Representative
    Buhlem Oelofsen: National Representative
    Fourie Steyn: National Representative
    Gert Pretorius: National Representative

SANIX SPORTS FOUNDATION
OTHERS TOURNAMENT

  • サニックス杯国際ユースサッカー大会のロゴ
  • サニックスカップ U-17 国際ハンドボール交流大会のロゴ
  • サニックスCUP国際新体操団体選手権のロゴ
  • サニックス旗福岡国際中学生柔道大会のロゴ